腐向心得置物處。築於水中的記憶
  • 07«
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • »09
| Login |
2018-03-27 (火) | 編集 |
22439645.jpg

作者:Lisa Henry, J.A. Rock

作品名:The Two Gentlemen of Altona

出版社/出處:Amazon Digital Services

文案:

特別探員Ryan McGuinness(簡稱Mac)這週過得很不順,他正在進行新
一輪的節食,而且他還要保住全世界最讓人惱火的目擊者Henry Page的
小命。這很難做到,Henry對莎士比亞名言的引用、對世俗道德的挑戰,
以及對雞蛋的熱愛,在在都讓Mac自己都幾乎想擰斷Henry的小脖子,不
過Mac最想對Henry做的事,並不是想殺掉他就是。

Henry Page是個騙子,他喜歡和法律劃清界線……雖然他不介意和McGuinness
這個嚴肅又英俊的探員多接近一點。因為Henry是一場黑道殺人的唯一目
擊者,所以他現在是FBI的重要證人,不過他有自己的打算,其中並沒有
排入出庭作證這一項。

當FBI有內奸這件事浮上檯面,Mac和Henry被迫要隱藏起來,躲在一棟釣
魚小屋中的他們,驚訝地發現他們對彼此的感情並不是浮光掠影,不過
隨著黑道殺手逼近,Henry必須要遠遠逃開,而Mac必須要決定他究竟想
把Henry留在離自己多近的距離。



【Playing the Fool Series】
Book 1: The Two Gentlemen of Altona



心得:★★★★

現代、案件、FBI探員x騙子

(以下有劇情洩漏)

4星~Lisa Henry和J.A. Rock的合作作品一向都蠻品質保證的感覺XD?
Henry是一場黑道謀殺案的目擊者,不過他是個騙子,
他沒有打算成為證人,所以他在FBI介入的時候,就偽裝成警察,
和前來調查的Mac擦身而過——被擺了一道的Mac想當然是氣炸了。

然後Mac好不容易逮到號稱是在「試駕」別人車子的Henry,
但是就算緊緊看住他,一個不小心就又給Henry溜走了,
不過就算Henry沒有作證的打算,黑道老大也沒有打算要放掉這個目擊者,
就在在逃的Henry被掌握住行蹤,差點要被作掉的時候,剛好又被Mac等人救了下來。

這下Henry總算下定決心不逃了,要協助Mac作證,
可是他們又察覺FBI內部可能有洩密給黑道的內鬼,
所以Mac就帶著Henry到自己才知道的釣魚小屋暫時藏起來,
在那邊Henry也是用他獨有的一套魅力打破了Mac的防禦,
而Mac也探究到了Henry這個觀察敏銳的騙子隱瞞起來的內心……

然而黑道還是不放過他們,尤其不只是Henry這個證人,
Mac這個之前把黑道重要人物扭送監獄的警官更是他們想殺掉的頭號目標,
還好兩次都是千鈞一髮之際能脫險,Henry的時機也抓得真好啊XDD!
只是,最後結局還是個吊胃口的………

蠻喜歡這兩個作者對主角那種很不完美的營造,是很有血有肉的角色,
Mac不是那種完美嚴肅的警官,他有點微胖,所以在節食,節食所以心情很差,
而Henry的百變和觀察入微也讓人印象深刻啊!
我就在讚嘆說以他的心思細密和忍不住讓人接納的魅力,
想換跑道的話至少可以成為超級推銷員啊XDDD!
這一對的不完美,湊在一起卻很互相包容,
希望他們下一集可以再更接近一點哪XD!(這一本竟然清水了,這你敢信——)



留言:
この記事への留言:
看了心得才發現原來是兩個人聯名寫的阿~
呃我看到卡肉時也很傻眼, 第一次也卡最後一次也卡,還真是一路卡到底XDDDD
覺得很算蠻funny的 兩個人的對話很有趣~ 不過好像是第一次看到MM主角禿頭又胖的XDDDDD 這也太有真實感了吧 雖然後面有很稍微地給他平反一點點XDDDD
2018/04/12(木) 01:11:48 | URL | tsts #-[ 編輯]
是聯名沒錯,其實我一直覺得能聯名一起寫很神奇,但是M/M裡意外常見XDDD
我覺得Mac也不能說是胖~應該說原本很肌肉,但是現在有點小發福小走樣XDD 我盡量想像他還是有他的帥度在的wwww
2018/04/12(木) 17:46:41 | URL | coflo #-[ 編輯]
留言:を投稿する
URL:
留言:
密碼:
秘密留言: 只對管理員顯示
 
引用:
この記事の引用 URL
この記事への引用: